下載手機(jī)汽配人

“車身”的英語翻譯

提問者:網(wǎng)友 2018-08-07
最佳回答
Terms for motor vehicle body 汽車車身術(shù)語分為設(shè)計術(shù)語,結(jié)構(gòu)術(shù)語,零部件術(shù)語,附件術(shù)語。 車身:供駕駛員操作,以及容納乘客和貨物的場所。主要作用時為乘員提供安全、舒適的乘坐環(huán)境,隔絕振動和噪聲,不受惡劣氣候的影響。包括車身本體和裝飾件、開啟件、機(jī)構(gòu)件、附件及其他可拆卸結(jié)構(gòu)件。/body 承載式車身:無獨立車架的整體車身結(jié)構(gòu)形式。/unitized body;integral body 半承載式車身:車身與車架剛性連接,車身部分承載的結(jié)構(gòu)形式。/semi-integral body 非承載式車身:懸置于車架上的車身結(jié)構(gòu)形式。/separate frame construction 一廂式車身:發(fā)動機(jī)艙,客艙和行李艙在外形上形成一個空間形態(tài)的車身。/one box type body 兩廂式車身:發(fā)動機(jī)艙,客艙和行李艙在外形上形成兩個空間形態(tài)的車身。/two box type body;hatch back body 三廂式車身:發(fā)動機(jī)艙,客艙和行李艙在外形上形成各自獨立形態(tài)的車身。/three box type body 白車身:由車身本體、開啟件及其他可拆卸結(jié)構(gòu)件組成的總成。/BIW(body in white) 內(nèi)飾:車身內(nèi)部的裝飾。/interior trim 腰線:位于側(cè)窗下部,貫穿前后的造型特征線。/waist line;belt line 開縫線:車門、發(fā)動機(jī)罩、行李艙蓋等覆蓋件上的邊界線。/opening line 蒙皮:安裝于骨架外部的具有防護(hù)和增強(qiáng)作用的板件。/out panel;skin 流水槽:用于引導(dǎo)雨水流向的槽。/foot drip channel 風(fēng)窗玻璃:車身前窗的玻璃。/windscreen glass 儀表板:位于客艙前方,供安裝指示器和操縱件的部件。/instrument panel 刮水器:清除玻璃外表面的雨水、雪及灰塵等的裝置。/wiper 頭枕:用以限制乘員頭部相對于軀干向后移動的彈性裝置,其作用是發(fā)生撞車事故時,減輕乘員頸椎可能受到的損傷。/head rest;head restrain 安全帶:當(dāng)汽車緊急制動或撞車時,能防止或減輕乘員所受傷害的帶狀結(jié)構(gòu)安全裝置。/seat belt;safety belt 安全氣囊:在汽車發(fā)生劇烈碰撞時,能自動張開以起保護(hù)乘員作用的緩沖裝置。/air bag;safety bellow 防擦條:車身上防止擦碰
回答者:網(wǎng)友
產(chǎn)品精選
在移動端查看: “車身”的英語翻譯
搜索問答
還沒有汽配人賬號?立即注冊

我要提問

汽配限時折扣

本頁是網(wǎng)友提供的關(guān)于““車身”的英語翻譯”的解答,僅供您參考,汽配人網(wǎng)不保證該解答的準(zhǔn)確性。